Раппорт – наличие честности, доверия, гармонии и сотрудничества в отношениях.
Репрезентативные системы – пять органов чувств: зрение, слух, осязание (ощущении), обоняние и вкус.
Синестезия – процесс частичного совпадения или перекрывания репрезентативных систем, который характеризуется такими явлениями, как цикл визуализация – чувства, в котором человек извлекает чувства из того, что он видит, и цикл аудиализация – чувства, в котором человек извлекает чувства из того, что он слышит. И обе эти сенсорные модальности могут быть связаны вместе.
Состояние – общие физические и психические характеристики человека в момент действия.
Стратегия – набор определенных ментальных (умственных) и поведенческих шагов, используемых для достижения необходимого результата.
Субмодальности – специфические сенсорные качества, воспринимаемые каждым из пяти органов чувств. Например, визуальные субмодальности включают цвет, форму, движение, яркость, глубину и т.д., аудиальные субмодальности включают громкость, высоту тона, темп и т.д., а кинестетические субмодальности включают давление, температуру, текстуру, местоположение и т.д
Обонятельный – основанный на обонянии или чувстве обоняния.
Учетверение – метод, используемый для записи(?) структуры любого индивидуального опыта в сокращенном виде. Концепция учетверения предполагает, что любой опыт должен быть составлен из некоторой комбинации четырех основных репрезентативных категорий: А, В, К, О – где А = аудиальная, В = визуальная, К = кинестетическая, и О = Обонятельная/ Вкусовая.
Части – метафорический способ обсуждения независимых программ и стратегий поведения.
Т.О.Т.Е. – разработанный Миллером, Гэлентером и Прибрамом, термин обозначает последовательность тест1-операции-тест2-выход, что описывает основной цикл обратной связи, и используется для того, чтобы направлять поведение.
Исследование трансформации слов – акт определения местоположения образа посредством исследования значения(ий) употребляемых слов, когда расположение не может присутствовать явно или подразумеваться в поверхностной структуре.
Перевод – соединение значения одного представления с тем же самым значением в другом представлении.
Правильно сформулированные условия – термин используется в НЛП, когда определенный исход закономерен, если он (1) сформулирован в позитивных утверждениях, (2) нацелен на индивидуальный подход, (3) экологичен – сохраняет качество всех систем связи, и (4) может быть проверен на опыте – сенсорно обоснованный.
ПРИЛОЖЕНИЕ
СУБМОДАЛЬНЫЕ СОПОСТАВЛЕНИЯ
ЗРИТЕЛЬНЫЕ | АУДИАЛЬНЫЕ | ОБОНЯТЕЛЬНЫЕ
И ВКУСОВЫЕ |
КИНЕСТЕТИЧЕСКИЕ |
Число образов
Присутствует движение/ Остановившийся кадр Цветной/ Черно-белый Яркий/ Тусклый Четкий/ Нечеткий Объединенный/ Разобщенный Расположен по центру/ Находится под углом Размер (по отношению к реальному) Форма Плоский/ Объемный Приближенный/ Отдаленный Расположен в пустоте Панорамный |
Число звуков/ источников
Громкость звука Тональность Темп речи Высота тона Скорость Тембр Длительность Ритм Созвучие Сильнее в одном ухе
|
Сладкий
Кислый Соленый Горький Приятный запах Благоухание Приторный Едкий
|
Расположение в теле
Темп дыхания Скорость пульса Температура кожи Влияние Напряженность Энергичность Осязательные ощущения |
МОДЕЛЬ МИЛТОНА
ОБРАЗЦЫ ИЗВЛЕЧЕННЫХ ИЗ ФРАЗ ДВУСМЫСЛЕННОСТЕЙ
ФОНОЛОГИЧЕСКИЕ ДВУСМЫСЛЕННОСТИ:
Слова, которые звучат одинаково, но имеют разные значения.
СИНТАКСИЧЕСКИЕ ДВУСМЫСЛЕННОСТИ:
Предложения, допускающие различные по смыслу прочтения.
ПРИЧИННЫЕ ДВУСМЫСЛЕННОСТИ.
Когда неясно, с какими словами соотносятся глаголы, местоимения, прилагательные или наречия Например: “Он вошел, с ним был друг, и она поняла, что он привлекателен”.
ПУНКТАЦИОННЫЕ ДВУСМЫСЛЕННОСТИ
Возникают в двусложных предложениях, когда первое простое предложение в составе сложного заканчивается, а второе начинается с одного слова Например “Я знаю вас немного” и “Я знаю, вас немного” (В русском языке возникает путаница лишь в разговоре, в письменном варианте недоразумения разрешает запятая). Возникают из-за неясного местоположения запятой. Всем известная фраза “Казнить нельзя помиловать”.
МЕТАФОРИЧЕСКИЕ ШАБЛОНЫ
Нарушения ограничений отбора
Приписывание качеств чему-нибудь или кому-то, кто по определению не может обладать этими качествами. “Небо помрачнело”.
Слова “в кавычках”:
Создание любой формулировки, которую Вы хотите дать другому лицу, как будто Вы сообщаете в кавычках что-то, что кто-то еще сказал в другое время и в другом месте.
МЕТА МОДЕЛЬ™
УДАЛЕНИЕ, ИСКАЖЕНИЕ, ОБОБЩЕНИЕ
и лингвистические шаблоны, помогающие в процессе сбора информации
ЗАКОНОМЕРНОСТЬ УСЛОВИЙ ДЛЯ ПОВЕРХНОСТНЫХ СТРУКТУР (СТРУКТУР ПРЕДЛОЖЕНИЯ):
- Они должны быть правильно сформулированы и
- Не должны содержать никаких изменений, урезаний, преобразующих смысл, или незамеченное случайное удаление в части модели, в которой человек еще не делает выбор,
- Не должны содержать никакой номинализации (когда описание процесса преобразуется в описание результата),
- Не должны содержать слова или фразы, испытывающие недостаток справочных ссылок, недостаток информативности;
- Содержать глаголы, значение которых определено не вполне точно;
- Не должно содержать неисследованные предпосылки в части модели, в которой лицо не нуждается в выборе,
- Не должно содержать предложения, которые нарушают семантически закономерные условия.
( Цитата из книги “Структура Магии” т. 1, Bandler & Grinder, 1975)