– перевозить пассажиров, грузчиков и лиц, сопровождающих грузы, в открытом кузове.
б) Зимой водитель, занятый на наружных работах, дополнительно к теплой одежде должен пользоваться обогревающим комплектом типа “Пингвин”.
в) Движение по снежным дорогам разрешается только по проложенным трассам, обставленными вехами и указателями.
Движение в пургу запрещается. Если это явление застигло автомобиль в пути, движение прекратить.
3.2.35. Меры безопасности при движении по ледовой дороге:
а) При вынужденной остановке транспортных средств объезд их допускается только с разрешения лиц, ответственных за состояние ледовой дороги.
Неисправные транспортные средства должны быть отбуксированы с ледовой дороги на длинном тросе.
б) При движении по льду дверцы кабины водителя должны быть приоткрыты.
При этом в транспортном средстве не должны находиться люди (за исключением водителя).
в) В случае обнаружения трещин на ледовой дороге немедленно сообщить об этом работникам дороги и администрации своего предприятия.
г) На ледовой дороге запрещается:
– заправлять автомобили топливом и смазочными материалами во избежание ее разрушения;
– сливать горячую воду из системы охлаждения на лед; при необходимости воду слить в ведра, которые отнести за пределы очищенной от снега полосы и вылить рассеивающей струей по снежному покрову;
– стоянка транспортных средств на ледовой дороге;
– менять самовольно маршрут движения.
3.2.36. В условиях бездорожья единичное транспортное средство не должно направляться в рейс длительностью более одних суток.
3.2.37. При эксплуатации автомобиля в неблагоприятных условиях необходимо:
– во время сильного снегопада сбавить скорость и не обгонять транспортные средства, движущиеся в попутном направлении;
– не открывать резко дроссельную заслонку и избегать быстрых поворотов рулевого колеса;
– трогаться с места на обледеневшей дороге на одной из низших передач при слабо открытой дроссельной заслонке;
– при спуске с уклона торможение выполнять двигателем и притормаживать рабочим тормозом.
3.3. ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗОВ НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.3.1. Масса перевозимого груза и распределение нагрузки по осям не должны превышать величин, установленных предприятием-изготовителем для данного транспортного средства.
3.3.2. Перед началом и во время движения проконтролировать размещение, крепление и состояние груза во избежание его падения, создания помех для движения.
3.3.3. Перевозка груза допускается при условии, что он:
– не ограничивает водителю обзор;
– не затрудняет управление и не нарушает устойчивость автомобиля;
– не закрывает внешние световые приборы, регистрационные и опознавательные знаки, а также не препятствует восприятию сигналов, подаваемых рукой;
– не создает шум, не пылит и не загрязняет дорогу и окружающую среду.
3.3.4. При обнаружении нарушений, перечисленных в пункте 3.3.3. настоящей инструкции правил перевозки, принять меры к устранению нарушений либо прекратить дальнейшее движение.
3.3.5. Груз, выступающий за габариты автомобиля спереди или сзади более чем на 1 м или сбоку более чем на 0,4 м от внешнего края габаритного огня, должен быть обозначен опознавательными знаками “КРУПНОГАБАРИТНЫЙ ГРУЗ”, а в темное время суток и в условиях недостаточной видимости – кроме того спереди фонарем или световозвращателем белого цвета, сзади фонарем или световозвращателем красного цвета.
3.3.6. Перевозку тяжеловесных и опасных грузов, необезвреженной тары, движение транспортного средства, габаритные параметры которого с грузом или без груза превышают по ширине 2,5 м, по высоте 4 м от поверхности дороги, по длине (включая один прицеп) 20 м, либо с грузом, выступающим за заднюю точку габарита автомобиля более чем на 2 м необходимо производить в соответствии с инструкцией N21.
Кроме того, при перевозке опасных грузов следует проверить наличие защитных средств и средств тушения пожара.
3.3.7. Штучные грузы, возвышающиеся над бортами кузова, должны увязываться канатами, веревками.
Запрещается пользоваться при этом металлическим канатом и проволокой.
3.3.8. Ящичный, бочковый груз должен быть уложен плотно, без промежутков, чтобы при торможении, трогании с места, на поворотах, он не мог перемещаться по полу кузова; при наличии промежутков должны быть уложены распорки.
3.3.9. Бочки с жидким грузом устанавливаются пробкой вверх, между рядами прокладывай доски, крайние ряды подклинивай.
Стеклянная тара с жидкостью устанавливается “стоя”, погрузка лежа запрещается; не разрешается устанавливать груз в стеклянной таре в два ряда без прочных прокладок.
Грузы в мешках укладываются штабелями вперевязку.
Пылящие грузы и зерно перевозить только в уплотненных кузовах.
3.3.1О. Не разрешается грузить горячие грузы в деревянные кузова.
3.3.11. При перевозке баллонов со сжатым газом вентили баллонов должны быть закрыты металлическими колпаками.
Баллоны перевозить на стеллажах с выемками по размеру баллонов, обитыми войлоком, с запорными приспособлениями, предохраняющими баллон от тряски и ударов.
В летнее время баллоны должны укрываться материалом, защищающим от лучей солнца.