ся информацией через электронную систему Electronic Document
Interchange, или EDI. Она позволяет компаниям, связанным контрактными
отношениями, проводить определенные деловые операции автоматически. Но
из-за высокой степени структуризации этих операций (повторение заказов
на продукцию, проверка прохождения поставок и др.) обычная система EDI
не всегда подходит, поэтому сейчас работают над тем, чтобы объединить
положительные стороны EDI и электронной почты в единой системе.
Асинхронность электронной почты и EDI – их безусловное преимущество,
но и для синхронной связи всегда найдется местечко. Ведь иногда так хо-
чется позвонить близкому человеку, выговориться, найти немедленный со-
чувственный отклик.
Через несколько лет появятся гибридные системы, которые объединят
элементы синхронной и асинхронной связи. Для передачи речевых и прочих
данных – задолго до со создания полноценной информационной магистрали –
эти системы будут использовать телефонные линии DSVD (а впоследствии и
ISDN).
Представим эту цепочку. Отправляя по Internet информацию о своих то-
варах, фирмы одновременно отправят клиентам инструкции о порядке синх-
ронного соединения с торговым представителем, который ответит на все
вопросы по речевой связи. Например, если Вы покупаете бутсы через домаш-
нюю страницу Эдди Бауэра (Eddie Bauer) – электронный каталог – и хотите
выяснить, годятся ли они для болотистых равнин Флориды или горных ледни-
ков, то, щелкнув кнопку, вызовете торгового агента на линию и поговорите
с ним. Тот сразу же поймет, к какому товару Вы приглядываетесь, и полу-
чит о Вас любые сведения, которые Вы сочли возможным обнародовать: не
только размер одежды и обуви, манера одеваться, любимый цвет, но и спор-
тивные интересы, покупки в других фирмах и даже толщина кошелька. Хотя
многие, конечно, предпочтут не сообщать о себе никаких подробностей.
Компьютер Эдди Бауэра может направить Ваш запрос тому же сотруднику, ко-
торый так любезно разговаривал с Вами в прошлый раз, или эксперту по то-
вару, демонстрируемому на экране Вашего компьютера, – в данном случае по
бутсам. Без всяких предисловий Вы спросите: “Выдержат ли эти бутсы поход
по болотам ?” – или поинтересуетесь чем-нибудь еще. Торговый представи-
тель может сидеть в офисе, а может находиться где угодно, лишь бы у него
был персональный компьютер, подключенный к сети. Если он говорит на од-
ном с Вами языке и знает товар, то всегда готов помочь.
Другой пример. Вы решили изменить завещание, звоните своему адвокату.
Тот, возможно, предложит: “Давайте займемся этим прямо сейчас”. Он выве-
дет Ваше завещание на экран своего ПК, одновременно оно появится и на
экране Вашего компьютера – благодаря DSVD, ISDN или аналогичной техноло-
гии. Вместе просматривая документ, Вы обсудите с адвокатом любые спорные
вопросы. Затем, если адвокат – человек искушенный, Вы увидите, как он
вносит в документ изменения. Впрочем, если роль стороннего наблюдателя
Вас не устроит, Вы сможете поработать вдвоем. При этом вы будете не
только разговаривать друг с другом, но и видеть одинаковое изображение
на экранах своих компьютеров.
И не обязательно, чтобы на ваших компьютерах выполнялась одна и та же
программа. Текстовый процессор нужен только на одном конце линии – в
данном случае у адвоката. Вам хватит соответствующего модема и программ-
ного обеспечения DSVD.
Другое важное применение связи типа “речь-данные” – улучшение качест-
ва поддержки программных продуктов. У Microsoft тысячи сотрудников
только и делают, что отвечают на вопросы покупателей. По сути, числен-
ность сотрудников, занятых поддержкой наших программ, сравнялась с коли-
чеством их разработчиков. Все это чудесно, потому что обратная связь по-
могает нам совершенствовать свои продукты. Часть вопросов направляется
по электронной почте, но большинство покупателей по-прежнему звонит по
телефону. Беседы по телефону очень неэффективны. Покупатель сообщает,
что такой-то его компьютер имеет такую-то конфигурацию, а программа вы-
дает такое-то сообщение об ошибке. Специалист по сопровождению продукта
высказывает какие-то предположения, на проверку которых у клиента уходит
минимум несколько минут. После этого беседа возобновляется. Каждый зво-
нок в среднем занимает 15 минут, а бывает, и около часа. Но когда все
перейдут на DSVD, специалист по сопровождению программного продукта смо-
жет наблюдать за тем, что происходит на экране компьютера нашего клиента
(при условии, разумеется, что тот разрешит это), и таким образом напря-
мую изучать ситуацию, а не полагаться на его пересказы. (Здесь надо при-
нять максимум мер предосторожности, чтобы не нарушить чьих-нибудь секре-
тов.) Это сократит продолжительность звонков в среднем на 30 – 40%, сни-
зит наши “телефонные” затраты, что в итоге уменьшит стоимость программ-
ных продуктов – клиенты останутся довольны.
При телефонной DSVD- или ISDN-связи один или оба собеседника смогут
передавать не только изображение какого-то документа, но и свои портре-
ты. Скажем, звоня куда-то, чтобы сделать покупку, Вы, без сомнения, уви-